返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 新浪微博鼓励用户登录身份信息

新浪微博鼓励用户登录身份信息

来源:在线翻译网  时间:2023-03-02

为了防止使用假身份,同时让追踪网上制造谣言者身份更加容易,中国最受欢迎的微博网站新浪微博建立了一套验证用户身份的系统。新浪公关经理毛滔滔周五称,微博用户现在可以登陆网站,自愿提交他们的姓名,身份证号和手机号。新浪微博随后将让公安部门核实这些信息的准确性。他还说,身份证号与警方记录相符合的用户将被授予一枚荣誉勋章,展示在网上他们的用户名下面。

BEIJING - To prevent the use of fake identities and make it easier to trace the source of online rumors, Sina Weibo, which runs the most popular micro blog website in China, has set up a system to verify the identities of users.

新浪微博鼓励用户登录身份信息

Micro-bloggers can now go to the site and voluntarily submit their names, ID numbers and their cell phone numbers. Sina Weibo will then have public security departments check that information for accuracy, Mao Taotao, a public relations manager at Sina, said on Friday.

He said micro-bloggers whose ID numbers jibe with police records will receive an "honor medal", which will be displayed under their user names on the website.

"We are encouraging micro-bloggers to apply for the real-name system, but we don't expect all users to do that," he said.

Before the service was started, Sina Weibo had begun adding a capital letter V behind the user names of celebrities, influential people and various big organizations on the site.

So far, more than 300,000 micro-bloggers have a "V" after their user names, the company said.

"The new policy, together with the previous one, will help to keep things clean online," Mao said.

He said the company's "rumor-control" team will work around the clock to monitor Weibo posts and remove false information.

Tan Chao, director of the team, said the identity system will make it easier to find Weibo users who have fake identities and to eradicate online rumors. He said posts containing false information must be eliminated as soon as possible.

Tan noted the recent deletion of a post containing false information. It said several people had taken syringes containing HIV to Beijing to use in attacks against others.

Two micro-bloggers were found to be responsible for the information, the Beijing public security bureau said on Thursday.

One of the men, surnamed Li, was given criminal detention for writing the post, and the other, surnamed Liu, was admonished for forwarding it without confirming its accuracy, according to the police.

"The police will crack down on online rumors and we are asking residents and netizens to report fake information to us," said Zi Xiangdong, spokesman of the Beijing public security bureau.

However, the new policy raises concern among Weibo users.

"I will not submit my personal information to the company, because I'm afraid my information might be leaked when the company transfers it to the police for validation," said Zhang Fan, an employee at a media company in Beijing.

"Besides, the honor medal does not appeal to me at all," she added.

Liu Honghui, a Beijing lawyer specializing in online cases, said the identity system will be helpful in cases in which someone has pirated other people's identities to spread rumors.

Meanwhile, he emphasized that the company and government departments should manage private information properly.

标签:      

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top