返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > “big cheese”是什么意思?真的不是“大奶酪”…

“big cheese”是什么意思?真的不是“大奶酪”…

来源:在线翻译网  时间:2023-03-16

关于big的俚语,你都知道多少呢?接下来小编就带大家一起来看看,赶紧学起来吧!

To be a big deal

“big cheese”是什么意思?真的不是“大奶酪”…

成为大人物

成为重要人物/名人,尤指在特定的位置/工作领域。

例:I hear she’s a big deal in Biochemical engineering nowadays.

我听说她现在在生化工程方面是个大人物。

To be the big cheese

成为大人物

非常不正式。成为重要/有影响力的人,尤指在工作/公司领域。“The big cheese”经常被用来谈论老板或经理。

例:She’s the big cheese of the HR department.

她是人力资源部的重要人物。

To be a big shot

成为大佬

一个重要的、成功的或有影响力的人。然而,“big shot”可能具有负面含义,而且经常被讽刺地使用。

例:Alright big shot, don’t spend all your millions all in one go.

好吧,大佬,不要把你所有的钱都一股脑儿花掉。

To be a big fish in a small pond

成为一个小地方的大人物

例:If he went to London he wouldn’t think quite so highly of himself. Here he’s a big fish in a small pond.

如果他去伦敦,他不会对自己有那么高的评价。他在这种小地方一定是个大人物。

To make the big time

赚大钱

例句:When he made the big time he took everyone to the most expensive restaurant in town to celebrate.

当他赚大钱的时候,他带大家去城里最贵的餐厅庆祝。

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top