返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 发改委:我国国内油价迎年内首涨

发改委:我国国内油价迎年内首涨

来源:在线翻译网  时间:2023-03-16

The National Development and Reform Commission onlast Tuesday announced a rise in the per-ton retailprice of gasoline by 165 yuan and diesel by 160 yuan.

国家发展改革委上周二发布通知称,将汽、柴油零售价格每吨分别上调165元和160元。

This is the first adjustment since China made changesto its oil pricing mechanism in January, which set afloor for adjustment to buffer the negative effects ofviolent fluctuations in international oil prices.

这次是自我国于今年1月对石油定价机制做出改变之后的第一次油价调整。该机制为价格调整做好了基础,以此减少国际油价剧烈波动带来的负面影响。

The adjustment will see benchmark retail prices for gasoline go up by RMB0.12 per liter and dieselincrease by RMB0.14 per liter.

据测算,本次调整将会使得90号汽油和0号柴油的零售价格每升分别上涨0.12元和0.14元。

发改委:我国国内油价迎年内首涨

China launched a new fuel pricing scheme that sets up a price floor and ceiling at the beginning ofthis year. Under the system, the price floor is at $40 a barrel and the price ceiling at $130.

今年年初,我国公布了新的油价机制,设定了40美元/桶的"地板价"和130美元/桶的"天花板价"。

Before the new mechanism came into effect, China suspended price cuts twice, citing energyconservation and environmental protection as major reasons.

在新的机制生效之前,中国曾经因节能环保这一主要原因两次暂停了降价。

The NDRC said it will closely monitor the effects of the new pricing mechanism and improve themethod in response to changes in the global market.

国家发展改革委表示,将会密切关注新定价机制的影响,并随时改进方法以应对全球市场的变化。

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top