1、antichoice
opposedtograntingpregnantwomenthechoicetohaveanabortion
反对给予孕妇流产的选择权
2、bank holiday
(inBritain)anyofseveralweekdaysonwhichbanksareclosedbylawandwhichareobservedasnationalholidays
(英式)在任何几个工作日,银行根据法律停止营业和同庆的国定假日。(也可以说是“公共假期”,连银行都停止工作的日子)
3、blue movie/film
Afilmthatcontainsgraphicsexualcontent.Theuseof"blue"tomeanlewdorindecentdatesfromthemid-1800s,thoughtheoriginisunclear.
指含有性画面内容的影片(噫,好意外哦!)blue“淫·荡”或“下·流”的用法,追溯到19世纪中期,但它的起源不明确。
Alotofkidsatschoolgotintroublefortradingbluemovies.
一些孩子因为在学校交易色·情电影而惹事上身。
虽然blue可以表示忧郁、忧伤的意思,例如Thatmusicalwaysmakesmeblue.等,但是blue movie并不是表示“悲情电影”。另外我们常说的“蓝光电影”则是blue-ray movie(清晰度要好于一般的高清电影)。
4、go cold turkey
tostop(doingsomething)withouttaperingoff.(Originallydrugslang.Nowconcernedwithbreakinganyhabit.)
没有慢慢停止,而是突然停下正在做的某件事。(起初用于毒品的俚语。现在可用作阻断任何习惯。)
Ihadtostopsmoking,soIwentcoldturkey.
我不得不停止抽烟,所以我立即完全不抽了。
It'sawful!Whenheroinaddictsgocoldturkey,theygetterriblysick.
太可怕了!当海洛因成瘾者突然完全断绝毒品时,他们变得极度病态。
5、hot water
Trouble;difficulty
麻烦;困难(特别是在口语中)
Igotintohotwateroverthecardeal.
在汽车交易里我身陷麻烦。
6、dog days
Hot,sultrysummerweather;also,aperiodofstagnation.
炎热、闷热的夏季气候;另外,也指停滞时期。
It'shardtogetmuchworkdoneduringthedogdays.
在热成狗的天气里很难做这么多的工作。
Everywinterthere'saweekortwoofdogdayswhensalesdropdramatically.
每一个冬季都会有长达一两个星期的停滞时期,这一时期销售额急剧下降。
ThetermalludestotheperiodbetweenearlyJulyandearlySeptember,whenSirius,theso-calledDogStar,risesandsetswiththesun.TheancientRomanscalledthisphenomenondiescaniculares,whichwastranslatedas"dogdays"inthefirsthalfofthe1500s.
这一表达暗指在七月初到九月初期间的时期,当天狼星(号称DogStar)随着太阳升起和落下。古罗马人把这一现象叫作diescaniculares,在十六世纪上半叶时人们把它译作dog days。
7、indian giver
Onewhogivessomethingtoanotherandthentakesordemandsthegiftback.
指那些把某物送给另一个人,之后又拿走或要回礼物的人。(所以他们给出的礼物也就是indian gift)
8、full blood
不不不,才不是“满血复活”什么的!
1)full bloodanindividual,espahorseorsimilardomesticanimal,ofunmixedraceorbreed
1)纯血统,没有混种或混血统的个体,特别是指马或类似的家畜。
2)therelationshipbetweenindividualshavingthesameparents.
2)指同父同母个体之间的关系。
9、french letter
Acondom.
套·套。(哇,好隐晦哦)
10、hardback
abookor editionwithcoversofcloth,cardboard,orleather.
用布料、硬纸或皮革做封面的书本或版本(也就是“精装书籍、精装版”,和你的背没有半毛钱关系哟。)