返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 流利美语脱口出:流行美语短句解析+实例对话(25)

流利美语脱口出:流行美语短句解析+实例对话(25)

来源:在线翻译网  时间:2023-03-10

151. Knockout 绝色美女;极出色的东西
A:How do I look?
B:You know, you’re a knockout.
A:我看起来怎么样?
B:你知道,你是个绝色美女。
虽然形容漂亮的字眼不少,“knockout”却只用来形容非凡的美,可以用来形容女孩子或物品。“knockout”原来是指拳击里的“击倒”的动作,常作“K.O.”。

152. All that 外貌完美无暇的(人)
A:She’s not all that. I don’t even find her attractive.
B:She likes to think she is.
A:她并不是真的那么漂亮啊!我甚至不觉得她有什么吸引人的地方。
B:她觉得自己是(长得完美无暇)啊!
以前有一部美国电影叫作“She’s All That”。英文片名的直译其实就是“她长得完美无暇”的意思。基本上,“all that”是一个年轻一辈的人比较会用的字眼。

153. Cheapskate 小气鬼
A:Larry wants me to buy him a new CD simply because I accidentally scratched the back of his CD case.
B:I’m not surprised. He’s known as a cheapskate.
A:拉瑞要我买一个新的CD还他,因为我不小心把他的CD盒的背面刮到了。
B:我并不感到惊讶。他是有名的“小气鬼”。
说一个人小气时,用“cheap”就可以了。如:“he is very cheap.”(他这个人很小气)

流利美语脱口出:流行美语短句解析+实例对话(25)

154. Stinker 令人讨厌的人
A:Why did you invite Tom? He is such a stinker.
B:I didn’t want him to come. He invited himself.
A:你干吗邀请汤姆?他是个很讨厌的人。
B:我不想要他来的,他自己请他自己来的。
“Stink”是“臭;讨厌”的意思。“You stink.”除了可以指“你(真的)很臭”,也可以指“你这个人很另人讨厌”。

155. Geek 土包子;书呆子
A:Have you seen Frank lately?
B:The geek?
A:No. He changed completely. He’s a babe now.
A:你最近有没有看到弗兰克?
B:那个土包子吗?
A:没有!他完全变了。他现在是个大帅哥!
土模样就是很“geeky”(土气)。“nerd”、“dork”也有“geek”的意思。

标签:      

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top