Dario: What is your favorite drink Brian?
Brian: That's a tough question Dario! It's hard to answer that.
Dario: Well, how about if I ask you what drink you would take to a deserted island?
Brian: Water of course!
Dario: Why would you take water to an island? Islands are surrounded by water.
Brian: Islands are surrounded by sea water fool! You can't drink salt water.
Dario: Oh of course. I forgot. My favorite drink is Coke. I just love the bitter-sweet taste!
Brian: What about Pepsi - the taste of the new generation?
Dario: Don't get me started on the whole Coke versus Pepsi argument.
Brian: But I like arguments! I'll get the Cokes and we can argue about Pepsi all day!
戴瑞奥:你最喜欢喝什么饮料布莱恩?
布莱恩:这可是个难题戴瑞奥,很难回答。
戴瑞奥:那我这么问你怎么样,你会带什么饮料到荒岛上去?
布莱恩:当然是水!
戴瑞奥:你为什么要带水到岛上?岛的四周都是水。
布莱恩:岛的周围都是海水,傻瓜!盐水是不能喝的。
戴瑞奥:噢,当然,我忘了。我最喜欢喝可口可乐。我就喜欢那种稍带点儿苦的甜味儿。
布莱恩:百事可乐怎么样,新一代的口味?
戴瑞奥:不要让我跟你开始一场可口可乐对抗百事可乐的争论。
布莱恩:可是我喜欢争论!我去拿些可口可乐,我们可以就百事可乐争论一天!
--------------------------------------------------------------------------------
NEW WORDS (生词)
1) Monster: half man, half beast and very scary
怪物,半人半兽很吓人
I love going to see a good monster movie and being scared in the dark multiplex.
我喜欢看好看的怪兽电影和在黑暗的电影院里受惊吓的感觉。
2) Gunk: thick, gooey stuff
厚厚粘粘的东西
I sat down in some gunk at the mall and now I can't get it out of my clothes.
我在购物中心里坐到了一些粘东西上,现在我没办法儿把它从衣服上弄掉。
3) Fright: the feeling of being scared
受惊吓的感觉
My mother gave my girlfriend and I such a fright when she caught us kissing in the dark.
我妈妈发现我和女友在黑暗里接吻时,把我们吓了一大跳。
Dialogue (对话)
Jessie: Do you ever worry that you are starting to look old?
Tina: No, not really. If I find a gray hair I just pull it out.
Jessie: I spend about one hour each day doing my beauty routine.
Tina: What do you do with?
Jessie: Mainly moisturizers, conditioners and cleansers. Do you want to borrow some from me?
Tina: No thanks, I am pretty sexy already!
Jessie: Hey I know a funny song about a guy who thinks that he is too sexy for everything.
Tina: Can you teach me the words?
Jessie: Sure, just let me go and find my I'm Too Sexy CD and t-shirt!
杰西:你有没有担心过自己要开始变老了?
蒂娜:没有,真的没有。如果我发现一根白头发就把它拔下来。
杰西:我每天花一小时时间做常规的美容保养。
蒂娜:你用什么做?
杰西:主要是保湿品、调节剂和洁肤品。你想从我这借一些吗?
蒂娜:不用了,谢谢。我已经很性感了!
杰西:嗨,我知道一首有趣的歌,说的是一个家伙觉得自己太性感了,胜过一切。
蒂娜:能教我歌词吗?
杰西:没问题,我去找“我太性感了”的CD和T恤。
New Words (生词)
1) Bull: something that is not true
不真实的东西
The car salesman told me a lot of bull to try to make me buy the car.
汽车推销员说得天花乱坠劝我买那辆车。
2) Cash cow: something that is guaranteed to make money
能保证赚钱的东西
A McDonalds restaurant would be a real cash cow.
麦当劳餐厅是真正的摇钱树。
3) Fox trap: a hot car used to pick up women
用来接女人的酷车
I spent some much money on my fox trap but I am still single.
我在车上花了很多钱来钓女人可现在还是单身。
4) Hen: a single old woman
单身的老女人
If I don't find a girlfriend soon, I will be stuck with some old hen!
如果我不快点儿找一个女朋友就会被一些单身老女人缠住。
5) Jackal: a low, devious person
下流刁滑的人
He was such a jackal that I didn't want to hang-out with him anymore.
他真是个奸诈之徒,我不想再跟他出去了。
6) Jive turkey: someone who talks rubbish (or bull)
满口废话的人
Man that jive turkey fed me so much bull, I nearly laughed in his face.
那个人胡说八道,废话连篇,我差点儿当面嘲笑他。
7) Pig: a person who eats a lot
吃得很多的人
My sister is such a pig. I am worried that our family will run out of money from feeding her!
我的妹妹真能吃,我担心我们家会因供养她而破产。
8) Quack: a bad doctor
蹩脚的医生
The doctor I saw was such a quack that he didn't even realize that my leg was broken.
给我看病的医生真是个蹩脚大夫,他甚至没看出我的腿破了。
9) Whale: a fat person
肥胖的人
If my sister keeps eating like a pig she will become a real whale!
如果我妹妹继续像猪那样能吃的话,她会变成一个真正的大胖子。
Dialogue (对话)
Jeff: I need to find a cash cow so that I can get rich and retire early.
Joan: Sounds like bull to me Jeff.
Jeff: So many people these days are pigs that I think I should open a restaurant.
Joan: Or a diet company - you could help all of the whales to get thin.
Jeff: Great idea there Joan. Why don't you join me as a manager?
Joan: You can be such a jive turkey you know Jeff.
Jeff: Seriously, together we can help people. We must be better than some of the quacks out there?
Joan: Maybe, but I couldn't work for you. You are too much of a jackal. I could never trust you.
Jeff: Oh well. I'll have to find someone else then.
Joan: Don't forget me if you do get rich though!
Jeff: Sure thing, my English study partner!
杰夫:我需要找棵摇钱树,这样我就可以发财,早点儿退休了。
琼:在我听来都是不可能的事儿,杰夫。
杰夫:现在很多人都很能吃,所以我想我应该开个餐厅。
琼:或者减肥公司,你可以帮助所有的大胖子减肥。
杰夫:好主意,琼。你为什么不跟我合伙,当个经理?
琼:你真是满口废话,杰夫。
杰夫:真的,我们可以一起帮助别人。我们一定比那些蹩脚医生强。
琼:也许吧,可我不能为你工作。你太刁滑了,我永远都不能信任你。
杰夫:噢,好吧,那我只好找别人了。
琼:如果你真的发了财,可别忘了我!
杰夫:没问题,我的英语学习伙伴!