返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 李娜负罗马尼亚出局

李娜负罗马尼亚出局

来源:在线翻译网  时间:2023-02-26

今年年初,李娜成为亚洲nmouseover="LjHighlightAlign('#src_1_8,#tran_1_5')" onmouseout="LjUnhighlightAlign('#src_1_8,#tran_1_5')">澳网公开赛大满贯赢家第一人,接着6月份她夺取了法国公开赛奖杯,成为第一位网球领域大满贯赢家。

BEIJING - Li Na should have become stronger after a fruitful start to the season.

At the beginning of the year she, historically, became the first Asian to reach a Grand Slam final at the Australian Open in Melbourne

Then, she lifted the French Open trophy to become the first Grand Slam winner from this region in June.

However, Li appears to be suffering from a major hangover now, encapsulated by her first-round elimination at the China Open in Beijing on Sunday.

"I have just lost all confidence and I don't know what I can do on the court. I am feeling even to win one point is tough for me," said Li, who lost to Romanian Niculescu Monica 6-4, 6-0. "I tried to ask my coach to come and coach me, and I know he speaks exactly what's right, but I couldn't do it.

"(This is the) biggest tournament in China. Of course I want to do well. But sometimes if I really want to do well, more pressure comes to me. It's not only pressure I give myself, it's not for my team, it's from outside.," Li said.

"I think right now it's the end of the season, so it's a long break for me, like not only for the body, for the mind also. I think that is more important. So hopefully I can stand up again and prepare for next year," she said.

Li's victory in Paris in June not only sent the Chinese to her career peak, but also brought her huge fame and numerous sponsorships, which saw her busy with much sponsorships activities after the French Open.

However, the 29-year-old attributed her disappointing recent results to mounting pressure instead of distractions off the court.

"When I walk on the court, I just play for myself, not for my sponsor. I am the only person, so I can't think about too much," Li said. "I feel it's even tougher than before I won a Grand Slam title because all my opponents see me in a different light. They are against you and they feel like they have nothing to lose.

"Before, when I was playing a Grand Slam champion, I would say, 'Okay, no pressure for me'. But right now it's turned around," she said.

"So, you know, now I think I need to train even harder than before. It's not easy for me, but if I want to do well, I have to do that."

Elsewhere in the singles draw, two Chinese young guns also failed to advance from the first round.

Zhang Shuai continued her streak of early exits at major tournaments, thrashed by Slovakian power hitter Dominika Cibulkova, 6-0, 6-2.

Although Zhang, who was eliminated by the same opponent in first round of the US Open, attributed her loss to unforced errors, her below-par skills both on serving and at the baseline were instrumental in her defeat.

Later, on the same court, China wild card Zheng Saisai failed to advance to the second round, losing to Estonian veteran Kaia Kanepi, 6-0, 6-3. Zheng, 17, was the youngest player in the main draw.

Serbian former world No 1 Ana Ivanovic breezed past Japanese veteran Kimiko Date-Krumn, 6-1, 6-1, in 68 minutes in her opening match before France's No 8 seed Marion Bartoli ousted Czech Iveta Benesova, 3-6, 6-4, 7-5.

Meanwile, US Open champion Samantha Stosur of Australia got by Tsvetana Pironkova of Bulgaria 6-4, 6-0.

标签:      

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top