返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 清明将至曲阜举办仪式纪念圣人孔子

清明将至曲阜举办仪式纪念圣人孔子

来源:在线翻译网  时间:2023-03-05

清明将至曲阜举办仪式纪念圣人孔子

The upcoming Qingming festival is when Chinese people pay tribute to their ancestors. For some people in Qufu in Shandong Province, it’s also a must to pay tribute to Confucius, who was born there some 2,500 years ago. A ceremony was held in honour of the Chinese philosopher on Wednesday.

清明将至曲阜举办仪式纪念圣人孔子

A ceremony was held in honour of the Chinese philosopher on Wednesday in Qufu.

Accompanied by ancient music, some500 people walked in a procession to the Confucius Temple. The temple was first built in 478 BC, a year after Confucius died, for the purpose of celebrating him and this traditional ceremony began the the same year.

Today, worshippers present baskets of flowers, bow and listen to words about the achievements of Confucius.

The ceremony is held twice a year and attracts not only residents of the town, but also visitors from around the world. It’s cultural significance was recognised in 2006 when the ceremony became a national intangible cultural heritage.

清明将至曲阜举办仪式纪念圣人孔子

A ceremony was held in honour of the Chinese philosopher on Wednesday in Qufu.

清明将至曲阜举办仪式纪念圣人孔子

A ceremony was held in honour of the Chinese philosopher on Wednesday in Qufu.

"This is the first time I’ve come to the ceremony. It’s very grand! I’m amazed actually. Right here, I’ve felt the profoundness of Confucian philosophy," said Wang Qi, deputy director of training center, China Education Assoc.

"As the most well-known philosopher in Chinese history, Confucius’ thoughts are not only are a vital part of Chinese culture, but an important part of Asian and world culture. Today we talk about the Chinese Dream. I think rejuvenating traditional Chinese culture should be part of that," said Li Zijun, a teacher.

清明将至曲阜举办仪式纪念圣人孔子

A ceremony was held in honour of the Chinese philosopher on Wednesday in Qufu.

清明将至曲阜举办仪式纪念圣人孔子

A ceremony was held in honour of the Chinese philosopher on Wednesday in Qufu.

And a group of students, wearing traditional costumes, attended another ceremony, also at the temple, just before they start elementary school. This ceremony includes bowing to their teacher, having their foreheads marked with a red spot and learning calligraphy.

The second ceremony of the year will be held in the autumn to mark the birthday of the ancient sage.

标签:      

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top