返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 北京要求河内停止干扰中国钻井作业

北京要求河内停止干扰中国钻井作业

来源:在线翻译网  时间:2023-03-04

北京要求河内停止干扰中国钻井作业

China says oil rig operations beset by obstacles, 'underwater agents'

北京要求河内停止干扰中国钻井作业

Vietnam acknowledged China’s sovereignty over the Xisha and Nansha islands in this note from then-prime minister Pham Van Dong to Chinese premier Zhou Enlai on Sept 14, 1958.

Using frogmen, fishing nets, floating objects and hundreds of boat rammings, Vietnam escalated its harassment of China over Beijing’s legal oil drilling in the South China Sea, an unusually long statement from the Foreign Ministry said on Sunday.

Beijing stressed the importance of its relationship and communication with Hanoi in the statement, but experts warned that Hanoi will continue such provocations to cater to the country’s swelling nationalism and seek sympathy from the international community.

According to the statement on the Foreign Ministry’s website, "As of 5 pm on June 7, there were as many as 63 Vietnamese vessels in the area at the peak, attempting to break through China’s cordon and ramming Chinese government ships a total of 1,416 times.

"Vietnam also sent frogmen and other underwater agents to the area, and dropped large numbers of obstacles, including fishing nets and floating objects" in the waters where a Chinese company’s drilling rig was operating, it said.

Tension has soared since early May, when Vietnam challenged and harassed the rig’s operations near China’s Xisha Islands. Hanoi claims the rig is operating in its exclusive economic zone and on its continental shelf.

Beijing dedicated a large part of its latest statement on the issue to explaining the legitimacy of the rig’s operation and China’s indisputable sovereignty over the Xisha Islands, urging Vietnam to "immediately stop all disruptions of the Chinese operation and withdraw all vessels and personnel from the site".

"China wants good relations with Vietnam, but there are principles that China cannot abandon. The channel of communication between China and Vietnam is open," it said.

Qi Jianguo, a former Chinese ambassador to Vietnam, said China has exercised great restraint for the sake of bilateral ties and stability in the South China Sea, but Vietnam’s infringement will continue in the immediate future.

Pan Jin’e, a Vietnam studies expert with the Chinese Academy of Social Sciences, said Hanoi aims to present a hard-line image in the maritime issue to cater to the increasing nationalism in Vietnam.

"Hanoi’s condoning anti-China demonstrations at home flared up such nationalism, and the damage is irreparable," Pan said.

Deadly attacks on Chinese and other countries’ personnel and companies in Vietnam in mid-May caused the deaths of four Chinese employees and injuries to hundreds of others. Also, a Vietnamese fishing boat capsized close to China’s rig.

Pan said Vietnam, posturing as a "protester", is seeking international sympathy and "testing Beijing’s response" by displaying unity with the Philippines, whose ties with China were also strained over the South China Sea issue.

The rig, which started drilling on May 2, had completed the first phase of operation and entered the second phase on May 27.

The two locations of operation are about 31 kilometers from both the Zhongjian Island of Xisha Islands and the baseline of the territorial waters of the islands, yet 246 to 288 km from the Vietnamese coast.

标签:      

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top