返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > “空想时期”用英语怎么说?

“空想时期”用英语怎么说?

来源:在线翻译网  时间:2023-03-04

思想的巨人,行动的矮子”说的是那些有各种宏大想法,却很少去实践的人。在英语里,我们说一个人有很多ideas,但是都不付诸实践,于是他们就欠了这些ideas很多债,于是就有了idea debt这个说法。

“空想时期”用英语怎么说?

Idea debt is when you spend too much time picturing what a project is going to be like, too much time thinking about how awesome it will be to have this thing done and in the world, too much time imagining how cool you will look, how in demand you’ll be, how much money you’ll make, and way too little time actually making the thing.

Idea debt指你花了太多时间想象某个项目进行的样子,想象着这个项目完成以后会有多么了不起,你自己会显得多牛,会被如何追捧,会赚多少钱,却根本没有花时间真正去实施这个项目。我们可以称之为“空想时期”。

The person who has many ideas with tons of lore and planning, but with little to no execution of those ideas into a tangible product is called an idea debtor.

有很多计划和想法,却没有把任何想法付诸实践做出产品的人被称为idea debtor(空想家)。

(中国日报网英语点津 Helen)

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2025 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top