返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 美国将开启首次探日任务 是要“征服”太阳?

美国将开启首次探日任务 是要“征服”太阳?

来源:在线翻译网  时间:2023-02-26

A US spacecraft set to launch next year will make a series of unprecedented dives into the sun’s scorching atmosphere to see how the star works and what can be done to better predict space weather events on Earth, scientists said this week.

The Parker Solar Probe will have to survive temperatures as high as 2,500 Fahrenheit (1,371 Celsius), impacts by supersonic particles and powerful radiation as it circles as close as 4 million miles (7 million km) to the sun.

Data sent back to Earth some 89 million miles (140 million km) away will help scientists figure out why the sun’s atmosphere, or corona, is hotter than its surface.

美国将开启首次探日任务 是要“征服”太阳?

A massive solar eruption, more than 30 times the length of Earth's diameter, blasts away from the Sun. /Reuters Photo

“We’re going to be seven times closer (to the sun) than any other mission has ever been,” project scientist Nicola Fox, with Johns Hopkins University Applied Physics Laboratory in Maryland, said during a broadcast on NASA TV.

The mission, formerly known as the Solar Probe Plus, was approved in 2014. On Wednesday, the spacecraft was renamed to honor University of Chicago physicist Eugene Parker, who in 1958 correctly predicted the existence of the solar wind, a continuous stream of charged particles that come off the sun and permeate the solar system.

美国将开启首次探日任务 是要“征服”太阳?

Dr. Eugene Parker (L) receives a first scale model of Parker Solar Probe from Dr. Nicola Fox (R), project scientist for the Solar Probe Plus, during the NASA announcement on its first mission to fly directly into the sun's atmosphere at the University of Chicago in Chicago, Illinois, US on May 31, 2017. /Reuters Photo

“It was a fundamental insight that forever changed the way in which we understood the sun, the heliosphere and in general interplanetary space,” said Eric Isaacs, executive vice president for research, innovation and national laboratories at the University of Chicago.

The spacecraft, designed and built by the Johns Hopkins University laboratory, is scheduled to launch in July 2018 and fly around Venus seven times to get itself into orbit around the sun in December 2024. NASA is paying about 1.5 billion US dollars to build and launch the spacecraft.

美国将开启首次探日任务 是要“征服”太阳?

Dr. Thomas Zurbuchen , Associate Administrator for the Science Mission Directorate at NASA (R), speaks as Dr. Eugene Parker (L), Dr. Nicola Fox (2nd L) and Dr. Rocky Kolb (2nd R), listen during the NASA announcement at the University of Chicago, May 31, 2017. /Reuters Photo

The probe is expected to orbit the sun 24 times, edging closer on each pass. The size of a small car, it will be outfitted with five science instruments to measure and sample the sun’s corona.

In addition to expanding knowledge of stellar physics, the information is expected to help engineers design better instruments and techniques for predicting solar storms and other events that can cripple satellites, disrupt power grids and affect aircraft travel on Earth.

“We want to measure the environment there and find what the heating processes really are that make the corona hot and accelerate the solar wind,” said NASA chief scientist Thomas Zurbuchen.

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top