返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 英语新闻:肯尼亚总统乌胡鲁-肯雅塔成功连任

英语新闻:肯尼亚总统乌胡鲁-肯雅塔成功连任

来源:在线翻译网  时间:2023-03-01

Uhuru Kenyatta retains his seat as president of Kenya after three days of voting came to an end on Thursday. Kenyatta won 54.27% of the vote against his nearest rival Raila Odinga’s 44.74, the electoral commission reported. Kenyatta had a strong lead in the polls throughout the election, but his image was tainted by opposition claims of rigging and four deaths.

Protesters claim fraud at polls in Kenya presidential election

英语新闻:肯尼亚总统乌胡鲁-肯雅塔成功连任

Kenya's President Uhuru Kenyatta (L), flanked by his wife Margaret Gakuo Kenyatta (2-L), speaks after the Electoral Commission's official announcement of the election results on August 11, 2017 at the Bomas of Kenya in Langata, Nairobi. /AFP Photo

Protests have broken out in Kenya after opposition leader Raila Odinga's rejected an early tally which put incumbent President Uhuru Kenyatta ahead in the presidential race.

Odinga, who claimed elections in 2007 and 2013 were stolen from him, said that the electoral commission’s (IEBC) computers were hacked and the vote rigged, an allegation that fueled uncertainty in what was already a tight race.

英语新闻:肯尼亚总统乌胡鲁-肯雅塔成功连任

The National Super Alliance (NASA) presidential candidate Raila Odinga arrives at Bomas National Tallying Centre on August 11, 2017 in Nairobi, ahead of Electoral and Boundaries Commission's announcement on the General Elections results. /AFP Photo

"This is an attack on our democracy. The 2017 general election was a fraud," he said.

IEBC chief Ezra Chiloba said the electronic voting system, seen as key to avoiding fraud, was not compromised.

"Our election management system is secure. There was no external or internal interference to the system at any point before, during or after the voting," he said at a press conference.

Odinga's claims sparked isolated protests in his strongholds in several Nairobi slums and the western city of Kisumu on Wednesday.

英语新闻:肯尼亚总统乌胡鲁-肯雅塔成功连任

Supporters of incumbent Kenyan Pesident Uhuru Kenyatta wait for the announcement of the presidential election's final results, at the Bomas of Kenya in Nairobi, on August 11, 2017. /AFP Photo

Clashes with protesters already saw four people killed before the polls closed, reigniting memories of post-election violence in 2007 that saw 1,100 people killed.

International community calls for peace in Kenya

Observers from the African Union, the Commonwealth and the European Union have called for calm in Kenya after violence erupted following the presidential election which saw incumbent President Uhuru Kenyatta retain his seat.

Head of the EU Parliament Delegation, David McAllister, urged candidates who lost in the polls to concede defeat and use legal means to pursue allegations of electoral malpractice.

The EU had deployed over 130 observers to different parts of the country to monitor the voting, counting and tallying of results.

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top