返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 朝中社点名道姓批评中国,并警告北京不要再做动摇朝中关系基础的

朝中社点名道姓批评中国,并警告北京不要再做动摇朝中关系基础的

来源:在线翻译网  时间:2023-04-01

导读:据媒体报道,3号晚间,朝鲜国家媒体朝中社点名道姓地批评了中国执行制裁措施,并警告北京不要再做动摇朝中关系基础的鲁莽行动。

朝中社点名道姓批评中国,并警告北京不要再做动摇朝中关系基础的

SEOUL, May 4 (Yonhap) -- South Korea’s unification ministry said Thursday that it was rare for North Korea to directly criticize China, one day after Pyongyang claimed that Beijing is undermining their ties by implementing sanctions.

韩联社首尔5月4日电 韩国统一部周四表示,在平壤宣称北京通过执行制裁正在损害朝中关系一天后,朝鲜罕见地点名道姓批评了中国。

North Korea’s state media said in a commentary issued in the name of Kim Chol on Wednesday that China has crossed the red line of their bilateral ties by pushing for tougher sanctions, saying that Pyongyang will never beg for Beijing’s friendship.

朝鲜国家媒体周三以“金哲”之名发表社论称,中国通过推动更为严厉的制裁已经越过朝中双边关系的红线,平壤从不乞求北京的友谊。

The Ministry of Unification said that the North made a "rare" direct condemnation of China, given that previously Pyongyang used the term "a neighboring country" when criticizing Beijing.

统一部表示,朝鲜罕见地点名道姓谴责了中国,此前平壤在批评中国时使用了“一个邻国”一词。

"North Korea seemed to show a strong reaction as China has joined other nations’ move to send a message against its nuclear and missile provocations," said a ministry official, asking not to be named. "Pyongyang needs to pay attention to this message."

“在中国加入其他国家行列,向朝鲜核导挑衅传递反对信息后,朝鲜似乎做出了强硬反应,”一名要求匿名的部长官员表示,“平壤需要重视这一信息。”

The official also added that North Korea appeared to adjust its level of criticism by using what appears to be the pen name of Kim Chol.

这位官员还补充道,通过使用金哲的笔名,朝鲜看起来调整了其批评等级。

China is North Korea’s key economic benefactor and treaty ally, but their ties have been frayed following North Korea’s nuclear and missile tests.

中国是朝鲜关键的经济施恩国和协约盟友,但是在朝鲜核导试验后,两国关系出现了裂痕。

Cheong Seong-chang, a senior research fellow at the Sejong Institute, said that North Korea showed strong complaints over China’s cooperation with the U.S. in employing sanctions against the North.

世宗研究院资深研究员郑相昌表示,朝鲜对中国配合美国动用对朝制裁颇为不满。

"North Korea is expected to try to strengthen its ties with Russia while seeking to intentionally ignore China. If a new administration takes office in South Korea, Pyongyang is likely to aggressively make a peace offensive toward the South," he added.

“朝鲜在寻求刻意无视中国的同时希望增强其与俄罗斯的关系。如果韩国新任政府上台,平壤可能会对韩国展开具有冒犯意味的和平攻势。”

标签:      

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2025 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top