返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 德国Lilium Jet纯电动飞机试飞成功,科幻即将成为现实!

德国Lilium Jet纯电动飞机试飞成功,科幻即将成为现实!

来源:在线翻译网  时间:2023-04-01

导读:4月25日,德国Lilium Jet纯电动飞机试飞成功,因此,未来这样的交通工具可能真的会在我们的头上飞舞!那以后在空中应该不会堵车了吧!

德国Lilium Jet纯电动飞机试飞成功,科幻即将成为现实!

The sci-fi dream of climbing into a flying pod and commuting high above the gridlock has moved a step closer following the successful maiden flight of what could be the vehicle of the future.

随着可能成为未来交通工具的飞机的处女航成功,科幻梦想中的爬上飞行中的吊舱、在交通堵塞时高飞在上空等,都离我们更近了一步。

The prototype two-seater Lilium Jet, a compact and lightweight electric plane capable of vertical take off and landing, completed an unmanned test earlier this month.

双座Lilium Jet的原型是一架紧凑又轻便的能够垂直起降的电动飞机,于本月初完成了无人驾驶测试。

That’s given its German creators the green light to forge ahead with plans for a five-seat production model designed for air taxi and ride-sharing services -- or what sounds like an uber Uber.

这相当于德国的开发者们拿到了通行证,会持续进行针对空中出租车和共享汽车服务的五座式生产模式的计划,或者听起来像是Uber Uber。

"Seeing the Lilium Jet take to the sky and performing sophisticated maneuvers with apparent ease is testament to the skill and perseverance of our amazing team," co-founder and chief exec Daniel Wiegand says in a release.

联合创始人兼首席执行官Daniel Wiegand在一份声明中说:“看到Lilium Jet飞机能够轻松的飞入高空并进行复杂的演习,证明了我们这个优秀的团队的技术和恒心。”

"We have solved some of the toughest engineering challenges in aviation to get to this point."

“我们已经解决了航空中一些最棘手的工程挑战。“

The egg-shaped aircraft, which can be powered from a wall socket and could even take off from the garden, can ascend and descend vertically, like a helicopter.

这架蛋形飞机可以从壁式插座上充电,甚至也能从花园里起飞,它可以像直升机那样垂直升降。

Its 36 jet engines then tilt on moveable flaps from vertical to horizontal to provide forward thrust, with wings providing lift as in a normal airplane.

它的36架喷气引擎然后在垂直向水平方向倾斜可动翼片,以提供向前的推力,其中机翼与正常飞机相同。

The Lilium Jet, which creates no harmful emissions and is quieter than conventional aircraft, is estimated to have a range of about 300 kilometers and a maximum cruising speed of 300 kilometers per hour.

这种Lilium Jet不产生有害排放物,比传统飞机更安静,估计飞行距离约为300公里,最大巡航速度为300公里/小时。

For maximum safety, each of the engines is individually shielded, so failure in one can’t affect the others.

为了最大程度的安全起见,每台发动机都是单独防护的,所以一台发动机的故障不会影响到其他发动机。

Sophisticated sensors prevent the pilot from performing maneuvers beyond the jet’s predetermined safe flight parameters.

先进的传感器可以防止飞行员执行超出飞机预定安全飞行参数的操作。

The company, which was started by four Munich university graduates in 2015, says the aircraft is designed to be flown in good weather conditions in uncongested airspace in the daylight.

2015年,四名慕尼黑大学的毕业生创建了此公司。他们表示,该飞机的设计是在晴好的天气条件下,白天在不拥挤的空域内飞行。

It fits into the Light Sports Aircraft category, so a pilot’s license with at least 20 hours of training are needed to fly it.

它属于轻型运动飞机类别,所以驾驶员得经过至少20个小时的飞行培训后才能飞行。

"In the longer term, our target is to build an aircraft that not only the super-rich can afford, and that can make private air transportation possible for a much wider number of people," says Weigand.

Weigand表示:“从长远来看,我们的目标是建造一架不只是超级富豪才能负担得起的飞机,而且可以让更多的人进行私人飞行成为可能。”

The Lilium Jet could add a whole new meaning to the phrase, "Anyway, must fly..."

Lilium Jet可以为这个短语增加一个全新的意义,“无论如何,必须飞…….”

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top