返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 韩国民调:中国取代日本成为韩国民众最不喜欢国家

韩国民调:中国取代日本成为韩国民众最不喜欢国家

来源:在线翻译网  时间:2023-03-31

导读:随着萨德系统的部署遭到中国反对,中国已经取代日本,成为韩国最不受欢迎的国家。

韩国民调:中国取代日本成为韩国民众最不喜欢国家

The row between Seoul and Beijing over the deployment of a US missile defense system has seen China overtake even former colonizer Japan in the ranking of South Koreans’ least favored countries, a survey shows.

据韩国一项调查显示,中韩两国因韩国同意美国在其境内部署“萨德”系统引起的争端,使得中国现已取代前殖民者日本成为韩国民众最不喜欢的国家。

Japan has consistently been Southerners’ most disliked country mainly due to disputes over Tokyo’s wartime atrocities including the use of up to 200,000 Korean women as sexual slaves for Japanese troops.

此前,日本因其曾在过去征用二十万朝鲜妇女充当日军性奴隶等战争期间的暴行一度成为韩国民众最不喜欢的国家。

But now South Korea and the US have begun deploying the Terminal High Altitude Area Defense (THAAD) system to guard against missile threats from the nuclear-armed North, infuriating China, which sees it as compromising its own capabilities.

然而现如今,韩国和美国开始部署“萨德”系统来防御来自朝鲜的核武器威胁,同时削弱了中国自身实力,并因此举动惹怒中国。

Beijing launched a series of measures against the South seen as economic retaliation, forcing dozens of South Korean retail stores in China to shut their doors and banning Chinese tour groups from visiting.

中国采取一系列措施来减少两国经济方面的交流往来,韩国的零售商店在中国纷纷倒闭,赴韩旅游的旅游团也暂时禁止出团。

China’s rating in an opinion poll by the Asan Institute for Policy Studies slumped from 4.31 in January to 3.21 in March, on a 0-10 scale, with 10 representing the most favorable.

峨山政策研究院进行的一项民意测验显示,在1-10分(10分表示喜欢程度最高)的积分榜上,中国在三月份的积分只获得了3.21分,比一月份的4.31分还低。

Japan’s number also fell amid a diplomatic row over the "comfort women" issue, from 3.56 to 3.33.

鉴于一直存在的“慰安妇”外交纠纷,日本的积分也有所下降,从3.56分掉到了3.33分。

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top