返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 老年技术帝!81岁日本老太自主推出手机应用程序

老年技术帝!81岁日本老太自主推出手机应用程序

来源:在线翻译网  时间:2023-03-31

导读:日本老奶奶60岁学电脑,81岁研发出app,所以只要你想学,什么时候都不算晚?

老年技术帝!81岁日本老太自主推出手机应用程序

One Japanese woman has proved that age really is just a number.

一位来自日本的老奶奶已经证明,年龄真的只是一个数字而已。

Masako Wakamiya learned how to use a computer at the age of 60 and now, at 81-years-old, she has released an app that shows people how to properly display traditional dolls for Hinamatsuri.

宫若真子在60岁的时候开始学电脑学,而今,81岁的她成功地发行了一款app。这款app教人们怎样正确摆放雏祭(女儿节)传统娃娃。

Not only is Wakamiya a developer, but she has a blog where she shares clips from her travels and also teaches people how Excel can be used to make digital art.

若宫不仅是研发人员,她还是一个博主,在博客上她分享了自己的旅游照,也教人们如何用Excel来制作数字艺术画。

Wakamiya spent 43 years of her life leading in a bank in Japan and only started using computers at the age of 60, reports RocketNews24.

据日本24小时新闻报导,若宫退休前曾在一家日本银行工作了43年,直到在60岁时才开始学习计算机技术。

However, she is showing others that not all elderly individuals are afraid of technology and refers to herself as an ICT Evangelists, which stands for ‘information’, ‘communication’ and ‘technology’.

然而,若宫向世人证明了,并不是所有的老年人都对科技望而生畏,她自诩ICT的倡导者,即“信息”(information)、“沟通(communication)”和“技术(technology)”。

Wakamiya bought her first computer at the age of 60 and joined an online computer club to become more familiar with the technology – but this was after she setup and connected the computer to the web on her own.

60岁的时候,若宫给自己买了第一台电脑,而后,为了更熟悉计算机技术,她加入了一个网上计算机俱乐部——这是在她自己将电脑设置好并连接到网上之后的事情了。

After learning more about computers, Wakamiya came up with an Excel art that fills the cells with different functions that create patterns that produce colorful works of art – and now she is designing her own apps.

在学了更多计算机知识之后,若宫创造出一种Excel艺术,就是在Excel表格中插入不同的函数公式,然后做出不同图案,最终创作出色彩斑斓的艺术作品。而现在,她已经在自主开发手机应用了。

The app, called Hinadan, asks players to place 12 dolls in their respective positions on a standard display with four tiers.

该应用程序名为“雏坛”,雏坛一共有四行,玩家必须将12个代表不同角色的娃娃摆放到各自的位置上。

If you place the doll in the wrong spot, the app will play a ‘Boo’ sound, but if it is correct, players should hear ‘Pon’ and the sounds of a drum.

如果把娃娃放在错误的地方,该程序将会发出嘘声,如果放对了,玩家就会听见“咚”的一下鼓声。

The game will then finished once the dolls are arranged in their proper order, which is important to honor the traditional of Hinamatsuri, or Girl’s Day, which takes place on March 3rd.

所有的娃娃都放到了正确的位置时游戏方告结束,在日本的传统里,雏祭人偶必须放到正确的位置。雏祭,又称女儿节,在日本每年三月三日进行庆祝。

Wakamiya also has a blog (in Japanese and English languages) wherein she shares clips from her travels and also teaches people how to use Excel to make art.

若宫还有一个博客(日语英语双语博客),在博客上她分享自己剪辑的旅游照片,也教人们如何使用Excel制作数字艺术画。

And she was featured at a TEDx talk in Tokyo, where she talked about active ageing in the digital world.

若宫还在东京的一场TEDx中登台演讲,宣扬老年人积极投身于信息世界中。

Although Wakamiya may break the stereotypes of most elderly individuals, a study does suggest that she is heading down the right path to avoid other health risks.

虽然若宫可能与大多数老年人刻板的样子有所不同,但确实有研究表明,她这样的生活方式的确可以预防其它健康问题。

A team at the Mayo Clinic in Arizona linked numerous activities with preserving brain power in the elderly – but logging on seems particularly effective.

一个来自亚利桑那州梅奥医学中心的团队列举了多种保持老年人大脑活力的活动--但上网冲浪的效果好像尤为突出。

The American study found that those who used a computer at least once a week were 42 percent less likely than those who didn’t to develop mild cognitive impairment, which is often a warning sign for dementia.

这个美国团队的研究发现,那些每周至少使用一次电脑的人比那些从不用电脑的人患上认知障碍的几率要小42%。认知障碍一般是老年痴呆的前兆。

By comparison, reading magazines saw the likelihood reduced by 30 percent, attending social events by 23 per cent and crafts such as knitting by 16 percent.

相比之下,阅读类杂志也可以使认知障碍的发病率减小30%,参加社交活动可以减小23%,进行手工活动如编织可以减小16%。

The findings come from a team at the Mayo Clinic in Arizona, who spent four years tracking nearly 2,000 people over 70.

这项研究发现来自于亚利桑那州梅奥医学中心的一个团队,他们历时四年,跟踪调查了来自70多个国家的2000名老人,最终才得出这个结果。

标签:      

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top