返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 厉害了我的西班牙人!众志成城叠“人塔”

厉害了我的西班牙人!众志成城叠“人塔”

来源:在线翻译网  时间:2023-03-29

导读:看了图片后,有木有一种眩晕感?其实西班牙不仅有斗牛,还有叠“人塔”!

厉害了我的西班牙人!众志成城叠“人塔”

Incredible photographs show thousands of people competing to build the tallest human tower in a traditional contest in Spain.

这些令人难以置信的照片显示,数千人参加了西班牙的一项传统比赛,他们竞争叠起最高的“人塔”。

The Concurs de Castells is a biennial event held in Tarragona, north-east Spain, that sees teams of up to 500 people form impressive towers, known as castells, that are up to 10 tiers high.

“人塔”是西班牙东北部塔拉戈纳两年一届的活动,达500人的队伍叠成名为“城堡”的给人印象深刻的人塔,达10层高。

The tradition dates back to the 18th century in the Catalonia region and is believed to originate from the human towers built by dance groups.

这一传统追溯至18世纪的加泰罗尼亚地区,被认为起源于舞蹈团队叠成的人塔。

Competitors in the same team wear the same colour at the contest.

同一支队伍的竞争者们身穿同一颜色的服装。

Each team, which includes children, carefully builds its towers with their strongest and heaviest members interlocking their arms at the bottom. Meanwhile, the lightest make a dangerous ascent to the top.

每一支队伍中都有孩子,身强体壮的成员在底部手挽手小心翼翼地叠“人塔”。同时,最轻盈的成员上升至危险的顶部。

The teams compete over five rounds, with points awarded depending on the difficulty and height of each castell.

这些队伍竞争了五轮以上,得分依据是每个“人塔”的难度和高度。

However, the competition is not without danger, with some suffering injuries when the towers topple over.

然而,这种竞赛并不是没有危险的,一些人在“人塔”塌陷的时候会受伤。

Around 20,000 spectators from around the world come to watch the spectacle, which is listed on Unesco’s cultural heritage list.

来自世界约20000位观众观看了这一壮观的表演,它也被列为联合国教科文组织文化遗产名录。

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top