返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > CCTV9英语新闻:品杭州龙井

CCTV9英语新闻:品杭州龙井

来源:在线翻译网  时间:2023-03-27

CCTV9英语新闻:品杭州龙井

CCTV9英语新闻:品杭州龙井

MM: As one of the most charming cities in China, modern Hangzhou still retains its rich historical heritage, romantic legends, and cultural core.

Mike: But what makes the city stand out, what really defines it is arguably its long-established relationship with tea.

MM: Yes, that’s right, Mike. Hangzhou is famous for the Longjing tea, a variety of pan-roast green tea. Longjing, literally translates as “dragon well”.

It’s pretty much “hand-made”, and is renowned for its high quality, earning it the title: “the most famous tea in China”.

It doesn’t come cheap, though, as you might expect. Superior Longjing costs almost five thousand yuan — or about 750 US dollars — per kilogram.

Mike: Wow, that’s really expensive, but, the production of tea is seen as a real art in Hangzhou. The locals here will only work with the highest quality of wate, and I’ve noticed they only drink it in the most tranquil of settings.

MM: Now, besides green tea, other categories include black, white, oolong and post-fermented.

Tea is such a popular thirst-quencher in China, that it’s consumed through-out the day — it doesn’t matter what time — even with meals and what’s more, it’s sometimes used in traditional Chinese medicine.

Mike: It really is an integral part of the daily routine in these parts. And this, of course, isn’t something that happened overnight. I learned it was as much a part of Chinese culture in the third century as it is today.

MM: Exactly. Tea was first introduced to Japan and Korea during the Tang Dynasty — way back before the turn of the millenium. And Portuguese priests and merchants brought it back to Europe during the 16th century. It was always one of the strongest commodities during the Silk Road era…

Mike: It would seem that every key decision down through the years in China was made over a cup of tea. And of course it’s also so closely connected with literature, philosophy and the arts and with Taoism, Buddhism and Confucianism as well.

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top