返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 禁赛有何?网球巨星莎拉波娃加入哈佛商学院

禁赛有何?网球巨星莎拉波娃加入哈佛商学院

来源:在线翻译网  时间:2023-03-26

导读:网球名将Maria Sharapova被禁赛两年,但她似乎不打算在这样的强制休假中游手好闲。

禁赛有何?网球巨星莎拉波娃加入哈佛商学院

She might be serving a two-year doping ban, but tennis star Maria Sharapova won’t be twiddling her thumbs during that enforced sabbatical after enrolling for a course at the prestigious Harvard Business School.

网球名将Maria Sharapova虽然面临两年的兴奋剂禁令,但已被招入著名的哈佛商学院的她,也不会在这样的强制休假中游手好闲。

The tennis superstar posted a photo of herself at the campus gates on Twitter and Facebook last weekend.

上周末,这位网球巨星在推特和脸书上发布了一张她在校园大门前的照片。

The Harvard Business School’s admissions process is notoriously tough, accepting only 11% of all 2016 applicants.

哈佛商学院的招生十分严格,2016名申请者中只有11%被接受。

Sharapova’s representatives did not immediately respond to CNN’s request to clarify what qualifications, if any, she will gain.

Sharapova的经纪公司没有立即回复CNN关于她将获得什么资格(如果有的话)的询问。

The former world No. 1 and five-time grand slam champion has an estimated net worth of $195 million, with "Brand Sharapova" even encompassing candy products.

前世界第一选手,五次大满贯冠军,身价约一亿九千万百万的Maria Sharapova,创造的品牌Sharapova,甚至会销售甜品。

Sharapova tested positive for meldonium during January’s Australian Open, a medication added to the list of banned substances at the start of 2016.

Sharapova在一月份的澳大利亚网球公开赛的药物检查中美度铵显示阳性,这是2016年才划入禁用列的一种药。

Porsche and TAG Heuer dropped their endorsements of Sharapova, while the United Nations also suspended the athlete’s status as a goodwill ambassador with its Development Program; a job described by Sharapova as "one of my proudest contracts ever."

保时捷和豪雅撤走了Sharapova的代言,联合国也取消了她作为运动员在发展计划中的亲善大使身份;Sharapova曾把这项工作描述为“我最引以为傲的合同。”

Her ban lasts until January 25, 2018, though Sharapova has launched an appeal to the Court of Arbitration for Sport (CAS).

对她的禁令一直到2018年1月25号,目前Sharapova已经向体育仲裁法院发起上诉。

Sharapova says had she taken the heart medication since 2006, and was unaware it had been added to the World Anti-Doping Agency (WADA) banned list.

Sharapova说她从2006年起使用这种心脏药物,并不知晓它已被划入世界反兴奋剂机构的禁用名单。

The CAS is expected to deliver its ruling by July 18. But even if the ban is upheld, Sharapova appears already prepared for a life after tennis.

预计体育仲裁法院将于7月18号发表裁决。但尽管禁令不会撤销,Sharapova都似乎安排好了她网球之外的生活。

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top