With Marvel, Lucasfilm, and Pixar under its watch, Disney is more ambitious than ever. The company has released everything it plans to release through 2019.
已经收购惊奇漫画公司、卢卡斯电影动画公司和皮克斯动画工作室的迪士尼公司野心空前庞大。该公司宣布了未来三年内将发布的影片计划。
Its lineup includes reboots, superheroes, a few animated movies, and multiple trips to desert planets in a galaxy far, far away.
产品阵容包括翻拍、超级英雄片、几部动画片以及多部以遥远星系上的沙漠行星之旅为题材的电影。
Additionally, Disney has announced four “Untitled Disney Fairy Tale (Live Action)” movies for December 22, 2017; November 2, 2018; March 29, 2019, and November 8, 2019.
此外,迪斯尼还宣布了四部“未命名的迪斯尼童话(真人版)”电影,分别于2017年12月22日、2018年11月2日、2019年3月29日和2019年11月8日上映。
Here is everything you can expect to see from Disney from now through 2019.
未来三年内,值得你期待的迪斯尼电影全在这里。
In "Finding Dory," Dory (Ellen DeGeneres) is reunited with Nemo and Marlin (Albert Brooks). This time, Dory takes the spotlight, as they embark on a search for her past. You can catch the underwater adventure in theaters June 17, 2016.
电影《多莉去哪儿》中,由艾伦·德杰尼勒斯配音的主角多莉与艾伯特·布鲁克斯配音的小丑鱼父子马林、尼莫重逢,一起寻找她的过去。该海底探险电影将于2016年6月17日在各大影院上映。
In "The BFG," Bill Hader will star as a giant alongside the young Ruby Barnhill as Sophie. The movie will be released July 1, 2016.
电影《吹梦巨人》中,比尔·哈德尔饰演的一名巨人和鲁比·巴恩希尔饰演的小女孩索菲是好朋友。电影将于2016年7月1日上映。
"Pete's Dragon" will be a remake of the 1977 Disney original in which a young orphan seeks the help of a giant dragon. This version will star Wes Bentley, Robert Redford, and Karl Urban. "Pete's Dragon" will be released August 12, 2016.
《彼得的龙》是对1977年迪斯尼拍摄的电影《妙妙龙》的翻拍。电影讲述的是一名孤儿寻求巨龙帮助的故事。该电影由男星韦斯·本特利、罗伯特·雷德福和卡尔·厄本出演,将于2016年8月12日上映。