返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 女教师为等老公阻止高铁关门致晚点,已被停职

女教师为等老公阻止高铁关门致晚点,已被停职

来源:在线翻译网  时间:2023-03-24

这两天,一则女子阻碍高铁发车的视频流传,网友看到后义愤填膺。

女教师为等老公阻止高铁关门致晚点,已被停职

Police have started an investigation after a woman delayed a train by stopping the door from closing, saying she was waiting for her husband in a city in eastern China.

在华东地区某城市(合肥),一位女性以等待丈夫为由阻止关闭车门致火车延迟,随后警方对此展开调查。

Railway authorities in Hefei, Anhui Province, said Tuesday on their official Weibo account that the woman, Luo Haili, stood in between the train door and clung onto the handle while making phone calls, supposedly to her husband, at Bengbu South Railway Station on January 5 when the train was about to leave.

安徽省合肥铁路局周二在官方微博上称,1月5日在蚌埠南站,当火车就要开动之时,那个名叫罗海莉的女人,一边站在车门之间抓着门把手,一边打着电话,估计是打给她丈夫。

The G1747 service was running from Bengbu to Guangzhou in south China’s Guangdong Province.

这列G1747次列车,当时正要从蚌埠开往中国南方广东省的广州。

Luo has been identified as a teacher at Yonghong Road Primary School in Heifei City. She has been suspended from her post following the incident, Luyang District education bureau said Tuesday, according to a report by thepaper.cn.

罗被认定为合肥市永红路小学的老师。澎湃网报道中称,庐阳区教育局周二表示,事件发生后,她已被停职。

In a two-minute video shot by other passengers, Luo refused to step inside the train or retreat to the platform while railway staffers repeatedly asked her to let go of the door handle. She argued that she was waiting for her husband.

从其他乘客拍摄的一个两分钟的视频中显示,尽管铁路工作人员反复要求她松开门把手,罗女士仍拒绝进入车厢内或退回站台。她说在等自己丈夫。

Luo received overwhelming criticism online, with netizens alleging she has broken the law and suggesting she be banned from trains for life.

罗女士在网络上受到了强烈的谴责,网友称她违反了法律并建议被判终生禁乘。

标签:      

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2025 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top