返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 中国指责美国参与了菲律宾中国南海仲裁事件

中国指责美国参与了菲律宾中国南海仲裁事件

来源:在线翻译网  时间:2023-03-22

中国指责美国参与了菲律宾中国南海仲裁事件

BEIJING, March 23 (Xinhua) -- China on Tuesday slammed the United States for being behind the South China Sea arbitration initiated by the Philippines following remarks by a senior U.S. diplomat that an upcoming ruling on the case would be a critical moment for the "rules-based" future of the region.

中国指责美国参与了菲律宾中国南海仲裁事件

"As Foreign Minister Wang Yi has said, the Philippines' action of forwarding the arbitration case is unlawful, unfaithful, and unreasonable," Foreign Ministry spokesperson Hua Chunying said at a daily press briefing.

"Its stubbornness is clearly the result of behind-the-scenes instigation and political maneuvering. China is surely not going to humor such a political farce," Hua said.

Daniel Russel, top U.S. diplomat for East Asia, commented recently that the upcoming ruling by an international tribunal on the arbitration case brought by the Philippines would be a critical moment for the "rules-based" future of the region.

"It is interesting that the United States has always mentioned the arbitration and the UN Convention on the Law of the Sea (UNCLOS). If the U.S. side does mean to maintain stability and order in the South China Sea, why has it not joined the Convention yet? " Hua asked.

Regarding activity by Chinese Coast Guard vessels near Huangyan Island, Hua said China had to strengthen management in the waters to safeguard its sovereignty as well as the local stability and order as Philippine fishing boats were engaged in illegal activities in the region recently.

Stressing that Huangyan Island is China's inherent territory, Hua said Chinese public service vessels had asked the Philippines boats to leave in accordance with law, yet those on board ignored the warnings and wielded knifes and threw comburent at Chinese law enforcers.

Such actions "brazenly defy Chinese law enforcement" and "severely endanger the stability and order in the waters of Huangyan Island," said Hua.

"Therefore, China had no choice but to strengthen management in the waters of the island," she said.

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top