返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 劳尔.卡斯特罗退位 古巴新领袖亮相

劳尔.卡斯特罗退位 古巴新领袖亮相

来源:在线翻译网  时间:2023-03-22

今天,古巴议会挑选劳尔.卡斯特罗的得力助手米盖尔.迪亚斯.卡内尔作为劳尔.卡斯特罗的继位人。劳尔.卡斯特罗退位 古巴新领袖亮相

Cuba’s parliament has picked Raúl Castro’s right-hand man, Miguel Díaz-Canel, as the sole candidate to succeed him, ending the family’s long rule.

古巴议会已经挑选劳尔.卡斯特罗的得力助手米盖尔.迪亚斯.卡内尔作为劳尔.卡斯特罗的继位人,此举结束了卡斯特罗家族的长久统治。

Mr Castro took over as president from his ailing brother Fidel in 2006.

2006年,劳尔.卡斯特罗从他生病的哥哥菲德尔.卡斯特罗那儿接任主席一职。

An improvement in relations with the US which began under Barack Obama has been partially reversed since Donald Trump entered the White House.

巴拉克.奥巴马执政期间,古巴与美国的关系开始改善。自从唐纳德.特朗普入主白宫之后,良好势头有所改变。

Mr Castro is expected to remain a powerful influence in the communist state even after he steps down.

即便下台,劳尔.卡斯特罗仍将在这个共产主义国家保有强大的影响力。

The National Assembly has voted on the nomination but the result will not be announced until Thursday, when he is expected to formally pass the presidency to Mr Díaz-Canel.

国家议会已经投票提名,但是结果将于周四宣布。届时劳尔.卡斯特罗将正式将主席一职过度给米盖尔.迪亚斯.卡内尔。

However, he will stay on as head of the Communist Party until its next congress in 2021.

但是,他将继续担任古巴共产党第一书记,直至2021年党大会。

The next Cuban leader will inherit a country in economic stagnation and with a young population impatient for change, BBC Cuba correspondent Will Grant reports.

BBC古巴通讯记者威尔.格兰特报道,下一位古巴领导人将接手一个经济停滞,年轻人也对变革没有耐心的国家。

标签:      

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top