返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 惊呆!男子开颅手术弹吉他(图)

惊呆!男子开颅手术弹吉他(图)

来源:在线翻译网  时间:2023-03-20

2016年1月25日上午,深圳市第二人民医院脑科中心的一个手术室里突然传出了一阵悠扬的吉它琴声——《致爱丽丝》。

这里正在进行着一台“脑深部电刺激术”手术,弹吉它的是手术台上的患者李先生。手术台的另一端,主治医生和他的助手们,紧盯着电脑屏幕,关注着李先生脑部的活动。

相关英语新闻:

Man plays guitar during brain surgery

A MAN from Jilin Province played the guitar during a brain surgery that successfully brought backthe function of one of his fingers in a Shenzhen hospital yesterday.

The surgery was to cure a neurological disorder that had affected his right middle finger for 23years and ruined his career as a guitarist.

Li Xiaonan, 57, majored in guitar performance in college but the middle finger of his right handbegan going stiff when he was 34. Li had to stop and rest the finger before it would becomeflexible. It affected his ability to play the guitar or write, Li said.

He went to different hospitals across the country over the past two decades, where he wasmisdiagnosed with Parkinson’s or told he simply had psychological problems.

The medication he was prescribed didn’t fix the problem, but left him suffering from side effects.

Earlier this month, Li went to Shenzhen No. 2 People’s Hospital where Dr. Cai Xiao-dongdiagnosed him as having focal hand dystonia (FHD), a disorder more common among athletes andmusicians that causes a loss of control in certain muscles.

惊呆!男子开颅手术弹吉他(图)

Li talked for two hours during his first meeting with Cai, who later decided to give him a brainsurgery called deep brain stimulation (DBS).

Li was asked to play the guitar going into the operating room yesterday to see how his fingermoved before being treated, and then play the guitar again while he was on the operating table tohelp the doctors decide where to stimulate in his brain with electricity through two holes doctorsdrilled in his skull.

“The operation was successful and he could play the guitar very smoothly after we found the rightplace to stimulate,” said Cai. “Li’s daughter had hoped her father could teach her to play theguitar, and it will be possible after what we saw during surgery.”

FHD is not rare, but using DBS to treat it is very rare and the surgery on Li was the seventh of itskind in the world, Cai said.Li plays the guitar in the operating room yesterday.

Key Phrases/Words

1.neurological disorder 神经障碍/紊乱

2.stiff adj.严厉的, 僵硬的,坚硬的,呆板的

3.be misdiagnosed (with) 被误诊(为)...

4.side effects 副作用

5.focal hand dystonia 手局部肌张力障碍

6.deep brain stimulation 深部脑刺激,脑深部刺激疗法

英文文稿:Shenzhen Daily

图片来源:南方网

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top