返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 厉害了!中国计划2020年开始太空旅游

厉害了!中国计划2020年开始太空旅游

来源:在线翻译网  时间:2023-03-19

导读:厉害了!中国火箭公司推出太空旅游发展三阶段战略,将从2020年开始太空旅行,搭载乘客数量远超世界同类公司。

厉害了!中国计划2020年开始太空旅游

China’s state-owned commercial aerospace manufacturer and provider has planned a three-step strategy to ignite the country’s space tourism industry, Global Times reported.

据《环球时报》报道,为促进中国太空旅游产业发展,中国国有商业航空航天制造商和运营商计划了一个“三步走”的战略措施。

Han Qingping, president of ChinaRocket Ltd. Co., disclosed the plan at an aerospace forum in Zhuhai, Guangdong province on Oct. 31. According to Han, from 2020 to 2024, the company will offer a smaller 10-ton class of spaceplane geared toward tourism, which will be capable of transporting three to five people to an altitude between 60 and 80 kilometers in the air, offering passengers a brief taste of weightlessness.

中国火箭责任有限公司总裁韩青平(音)10月31日在珠海航展上披露了这一计划。据韩青平表示说,从2020年到2024年,该公司将提供一个小型10吨级的旅游航天飞机,可以将3到5名乘客送往距地面60到80公里高的地方,给乘客们提供短暂的失重体验。

From 2025 to 2029, the company pledges to use a larger 100-ton spaceplane capable of flying 20 people to an altitude between 120 and 140 kilometers. This goal involves significantly more passengers than the current plans of other commercial spaceflight firms.

在2025年到2029年期间,该公司承诺将提供更大型号的100吨级航天飞机,可容纳20人,将其运载到距地面120到140公里高的地方。这一目标所计划搭载的乘客数量要比其他商业航天公司的乘客数量多得多。

From 2030 to 2035, China Rocket plans to provide a longer space travel experience using a 100-ton spaceplane, which will fly 10 to 20 people to an altitude of 80 to 90 kilometers, supporting both intercontinental flights and commercial space travel.

从2030年到2035年,中国火箭公司计划提供时间更长一些的太空旅行,将使用100吨级的航天飞机、搭载10到20名乘客到距离地面8、90公里高的地方,可同时支持洲际航行和商业性太空旅游。

Wang Xiaojun, general director of the Long March-7 carrier rocket project from the China Academy of Launch Vehicle Technology, said China still needs to break several technological barriers to ensure affordability and safety. Otherwise China’s space travel services cannot be competitive in the global arena.

长征七号运载火箭项目总负责人、中科院运载火箭技术研究院院士王小军(音)表示说,中国仍然需要打破几项技术壁垒来保障太空旅行安全性、降低太空旅行费用。否则中国的太空旅行服务将不能够在国际舞台上竞争。

The market value of commercial space travel in China is projected to reach 30 billion RMB ($4.6 billion) annually by 2020, Xinhua reported, citing Hu Shengyun, a senior rocket engineer at China Aerospace Science and Industry Corp.

新华社援引中国航天科工集团公司高级火箭工程师胡胜云(音)的话说,到2020年的时候,中国每年商业太空旅游的市场价值估计将达到300亿元人民币(约合46亿美元)。

标签:      

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top