返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 梅首相:脱欧后,欧盟公民仍然可以留下来

梅首相:脱欧后,欧盟公民仍然可以留下来

来源:在线翻译网  时间:2023-02-27

British Prime Minister Theresa May promised Thursday to let EU citizens stay after Brexit as she met skeptical European leaders for the first time since her disastrous election gamble.

Under pressure from all sides since losing her parliamentary majority in the June 8 vote, May held out an apparent olive branch on the uncertain fate of three million Europeans living in Britain.

German Chancellor Angela Merkel said the plans were a "good start," but added that "there are still many, many other questions" to be dealt with over Brexit.

梅首相:脱欧后,欧盟公民仍然可以留下来

British Prime Minister Theresa May (C) arrives for the round table talks during an EU summit in Brussels, Belgium, June 22, 2017. /VCG Photo

Details of UK proposal to be published on Monday

May offered fellow EU leaders a "fair" deal for compatriots living in Britain after Brexit, though her peers demanded more detail from a prime minister weakened by the electoral misfire two weeks ago.

Given the floor for 10 minutes at the end of a Brussels summit dinner, May outlined five principles, notably that no EU citizen resident in Britain at a cut-off date would be deported.

That was, she told them, "a fair and serious offer," a British official said. It was "aimed at giving as much certainty as possible to citizens who have settled in the UK, building careers and lives, and contributing so much to our society."

梅首相:脱欧后,欧盟公民仍然可以留下来

British Prime Minister Theresa May (L2) leaves from an EU summit in Brussels, Belgium, June 22, 2017. /VCG Photo

Promising details on Monday, May also said those EU citizens who had lived in Britain for five years could stay for life.

Those there for less would be allowed to stay until they reach the five-year threshold for "settled status." Red tape for permanent residency would be cut and there would be a two-year grace period to avoid "cliff edge" misfortunes.

'Good start,' but 'long way to go'

Merkel, who earlier said she wanted "far-reaching guarantees," described giving full rights to those in Britain for five years as "a good start" but said many questions remained.

"It is a first good step which we appreciate," said Austrian Chancellor Christian Kern. "Many details are left open. A lot of European citizens are concerned and not covered by May's proposal. There is a long, long way to go for negotiations."

梅首相:脱欧后,欧盟公民仍然可以留下来

British Prime Minister Theresa May (L2) talks with German Chancellor Angela Merkel (R1), French President Emmanuel Macron (L1) and Luxembourgish Prime Minister Xavier Bettel (R2) during an EU summit in Brussels, Belgium, June 22, 2017. /VCG Photo

May's push to set the cut-off date as early as March 29 this year is unlikely to wash with many in the European Union, whose position is that nothing must change until Britain leaves – scheduled for March 30, 2019. And there was much missing from an outline offer which the British previously called "generous."

No discussion between May and EU leaders

Another sticking point could be May's rejection of another EU demand that expats be able to enforce their rights in the EU court.

Brussels has been dismissive of May's call for sweeping and quick guarantees for expats, including over a million Britons on the continent, and says only detailed legal texts can reassure and take account of complex, multinational family situations.

Leaders had agreed with summit chair Donald Tusk not to open discussions with May and she left immediately afterwards, leaving the other 27 to discuss other Brexit issues without her.

They were briefed by Michel Barnier, who launched the Brexit negotiations for them on Monday, and discussed the move of two EU agencies from London after Britain quits.

梅首相:脱欧后,欧盟公民仍然可以留下来

British Prime Minister Theresa May (R) greets Finnish Prime Minister Juha Sipila during an EU summit in Brussels, Belgium, June 22, 2017. /VCG Photo

EU priorities before Brexit talks

Merkel had earlier made clear that Britain's exit was not at the top of the agenda for the remaining 27 EU members, as they try to capitalize on a renewed sense of optimism to put the bloc back on track after years of austerity and crisis.

The EU sought instead to show its unity by pressing ahead with plans on counter-terrorism, defense and by renewing damaging economic sanctions against Russia over the war in eastern Ukraine.

"For me, the shaping of the future of the 27 is a priority coming before the issue of the negotiations with Britain on the exit," said Merkel.

New French President Emmanuel Macron, attending his first summit, added that the EU had to "establish our own strategy based on our own interests."

(Source: Reuters, AFP)

标签:      

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top