返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >雅思词汇 > 雅思词汇辅导:做一个成功的人

雅思词汇辅导:做一个成功的人

来源:在线翻译网  时间:2023-11-08

雅思词汇辅导:做一个成功的人

  【成功创业家的特征】1、be creative 具有创见性 ;2、be persistent 坚持不屈的精神;3、be tolerant 耐得住寂寞 ;4、be persuasive;超凡的说服能力 5、 be insightful洞察市场潜在需要;6、be comprehensive深刻理解人性;7、be passionate 饱满的激情

  【成功必备的8大习惯】1.Identify core values 确定核心价值观 2.Pick a goal 选择一个目标 3.Set a deadline for success 为成功设定期限 4.Build the right mindset 树立正确心态 5.Reflect 反思 6.Daily Goals 设定每天的目标 7.Prioritize 设定优先级 8.Perseverance 坚持到底
It’s never too late to be the person you want to be. ——成为自己想成为的人,从来都不迟
【a cash cow】
  【make a killing】 这一习语原指猎人在狩猎时有所斩获,现在表示“突然发大财;暴富”之意。 例:They made a killing with the sale of their London house.他们通过出售位于伦敦的房子而赚了一大笔钱。
  【kiss one's ass】直译过来就是:“亲某人的屁股”,这个短语的正确意思是:“巴结某人”。因此,当美国人说"But you can kiss my ass."时,他/她要表达的意思就是:"But you can try to curry favor with me."、"You can try your best to please me."。
  【Paradigm shift】If John is going to start walking to work, that is a paradigm shiftin his habits. He has never taken any exercise in his life!如果约翰开始走着去上班了,那可真是一个大变化,他从来不做任何运动的!Paradigm shift本意是指“人们思维方式的改变或变革”。记住了吗?
  【a cash cow】这一习语字面意为“现金牛”,其实是喻指“非常赚钱的生意或事物”,也就是汉语里所说的“摇钱树”。 例:The new product is our company’s biggest cash cow. We are making a lot of money now.这款新产品是我们公司最大的摇钱树,我们现在一直在大把大把地赚钱。
  【money for old rope】据说中世纪时绳索交易兴盛,船员们常把船上老旧的绳索(old rope)拿去出售。现在这一习语用来形容“容易赚的钱”,例:All I have to do in my job is answering the phone occasionally--it’s money for old rope.我的全部工作只是偶尔接个电话,这钱赚得容易极了。



标签:    

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.ywqm.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

战略合作伙伴:红警下载人工智能小刀娱乐

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top