dog-days
炎热潮湿的天气:指夏季北半球通常出现的炎热潮湿的天气。
停滞或不活跃的时期:指某段时间内的停滞或不活跃。
dog-days网络翻译
dog-days 三伏天, 闷热天;(形势, 时局等)停滞不振的日子 ?
停滞不振的日子... dog days 三伏天, 闷热天;(形势, 时局等)停滞不振的日子 dog-days 三伏天, 闷热天;(形势, 时局等)停滞不振的日子 Don't praise the day until evening. [谚]夜未来临, 勿夸天晴; 尚未成功之事, 不可誉之过早。 ...
闷热天... evil days 苦难的岁月, 黑暗的日子 dog days 三伏天, 闷热天;(形势, 时局等)停滞不振的日子 dog-days 三伏天, 闷热天;(形势, 时局等)停滞不振的日子 ...
dog-days常用短语
1. Dog Days of Summer:夏日炎炎 ; 三伏天
2. In Dog Days:酷暑期 ; 三伏天
3. dog days are over:小牡蛎 ; 爱丽丝 ; 艸田八 ; 临冬城的小梅子
4. during the dog days:倒霉的日子 ; 在非常热的天 ; 在这鬼天气里
5. Dog days you:三伏天你 ; 狗天你 ; 狗的日子里你
6. The dog days are over:香香香 ; 炎炎夏日结束了
dog-days双语例句
We're well into the dog days of summer.
我们现在完全进入夏季最热的时期了。
《柯林斯英汉双解大词典》
After a few days the dog was better with the help of the boy and his mother.
几天后,在男孩和他妈妈的帮助下,这只狗好多了。
These are the dog days; watermelons are just in season.
现在是伏天,西瓜正当令。
《新英汉大辞典》